Krishna rasik: cel mai perfect, dhīra-lalitaḥ

prakāśitākhila-guṇaḥ smṛtaḥ pūrṇatamo budhaiḥ |
asarva-vyañjakaḥ pūrṇataraḥ pūrṇo'lpa-darśakaḥ || BRS 2.1.222 ||
 
„Când Kṛṣṇa manifestă toate calitățile, El este descris de cei inteligenți ca fiind cei mai desăvârșiți.
Manifestând calitățile incomplet, El este numit mai perfect și manifestând și mai puține calități, El este numit perfect. "
 
kṛṣṇasya pūrṇatamatā vyaktābhūd gokulāntare |
pūrṇatā pūrṇataratā dvārakā-mathurādiṣu || 2.1.223 ||
 
"Kṛṣṇa apare ca cel mai perfect în Gokula. În Mathurā, Dvāraka și alte locuri,
El apare ca fiind mai perfect și mai perfect ”.
 
sa punaś caturvidhaḥ syād dhīrodāttaś ca dhīra-lalitaś ca |
dhīra-praśānta-nāmā tathaiva dhīroddhataḥ kathitaḥ || 2.1.224 ||
 
"Kṛṣṇa este, de asemenea, clasificat în patru manifestări: dhīrodātta, dhīra-lalita, dhīra-praśānta și dhīroddhata"
 
bahuvidha-guṇa-kriyāṇām āspada-bhūtasya padmanābhasya |
tat-tal-līlā-bhedād virudhyate na hi catur-vidhāḥ || 2.1.225 ||
 
„Clasificarea lui Kṛṣṇa în patru manifestări diferite nu este o contradicție, din cauza diferențelor respective în distracțiile Domnului, care este locuința multor tipuri diferite de calități și activități.”
 
dhīra-lalitaḥ -
vidagdho nava-tāruṇyaḥ parihāsa-viśāradaḥ |
niścinto dhīra-lalitaḥ syāt prāyaḥ preyasī-vaśaḥ || 2.1.230 ||
 
dhīra-lalita: jucăuș -
"El este numit dhīra-lalita, care este deștept, înzestrat cu tinerețe proaspete (sfârșitul perioadei kaiśora), iscusit în glumă și fără griji. El este controlat de dragii Săi devotiți."
 
yathā -
vācā sūcita-śarvarī-rati-kalā-prāgalbhyayā rādhikāṁ
vrīḍā-kuñcita-locanāṁ viracayann agre sakhīnām asau |
tad-vakṣo-ruha-citra-keli-makarī-pāṇḍitya-pāraṁ gataḥ
kaiśoraṁ saphalī-karoti kalayan kuñje vihāraṁ hariḥ || 2.1.231 ||
 
"Kṛṣṇa l-a făcut pe Rādhā să-și coboare ochii rușinați, descriind cu îndrăzneală distracțiile lor din noaptea anterioară în fața prietenilor ei. Profitând de această ocazie, El și-a arătat abilitatea desenându-i cu pricepere pe makari care se zbăteau pe sânii ei. În acest fel, Kṛṣṇa se purta în păduri și și-a împlinit anii tinereții. "
 
govinde prakaṭaṁ dhīra-lalitatvaṁ pradarśyate |
udāharanti nāṭya-jñāḥ prāyo'tra makara-dhvajam || 2.1.232 ||
 
"Calitățile dhīra-lalita sunt clar dezvăluite în Kṛṣṇa. Dar erudiții dramatici dau exemplul lui Cupidon."

prakāśitākhila-guṇaḥ smṛtaḥ pūrṇatamo budhaiḥ |
asarva-vyañjakaḥ pūrṇataraḥ pūrṇo'lpa-darśakaḥ || BRS 2.1.222 ||

„Când Kṛṣṇa manifestă toate calitățile, El este descris de cei inteligenți ca fiind cel mai desăvârșit.
Manifestând calități incomplete, El este numit mai perfect și manifestând și mai puține calități, El este numit perfect. "

kṛṣṇasya pūrṇatamatā vyaktābhūd gokulāntare |
pūrṇatā pūrṇataratā dvārakā-mathurādiṣu || 2.1.223 ||

"Kṛṣṇa apare ca cel mai perfect în Gokula.
În Mathurā, Dvāraka și alte locuri, El apare ca fiind mai perfect și perfect ”.

sa punaś caturvidhaḥ syād dhīrodāttaś ca dhīra-lalitaś ca |
dhīra-praśānta-nāmā tathaiva dhīroddhataḥ kathitaḥ || 2.1.224 ||

"Kṛṣṇa este, de asemenea, clasificat în patru manifestări:
dhīrodātta, dhīra-lalita, dhīra-praśānta și dhīroddhata"

bahuvidha-guṇa-kriyāṇām āspada-bhūtasya padmanābhasya |
tat-tal-līlā-bhedād virudhyate na hi catur-vidhāḥ || 2.1.225 ||

„Clasificarea lui Kṛṣṇa în patru manifestări diferite nu este o contradicție, din cauza diferențelor respective în jocurile Sale, El fiind sălașul multor tipuri diferite de calități și activități.”

dhīra-lalitaḥ -
vidagdho nava-tāruṇyaḥ parihāsa-viśāradaḥ |
niścinto dhīra-lalitaḥ syāt prāyaḥ preyasī-vaśaḥ || 2.1.230 ||

dhīra-lalita - धीरललित - jucăuș -

"Acela este numit dhīra-lalita,
care este deștept,
înzestrat cu tinerețe mereu proaspătă (sfârșitul vârstei kaiśora),
iscusit în a face glume
 și fără griji.
El este controlat de dragii Săi devotiți."

yathā -vācā sūcita-śarvarī-rati-kalā-prāgalbhyayā rādhikāṁ
vrīḍā-kuñcita-locanāṁ viracayann agre sakhīnām asau |
tad-vakṣo-ruha-citra-keli-makarī-pāṇḍitya-pāraṁ gataḥ
kaiśoraṁ saphalī-karoti kalayan kuñje vihāraṁ hariḥ || 2.1.231 ||

"Kṛṣṇa a făcut-o pe Rādhā să-și coboare ochii rușinată, descriind cu îndrăzneală distracțiile lor din noaptea anterioară în fața prietenelor ei. Profitând de această ocazie, El și-a arătat abilitatea desenându-i cu pricepere pe makari (delfini) care se zbăteau pe sânii ei. În acest fel, Kṛṣṇa se delectează în păduri și își împlinește anii tinereții. "

govinde prakaṭaṁ dhīra-lalitatvaṁ pradarśyate |
udāharanti nāṭya-jñāḥ prāyo'tra makara-dhvajam || 2.1.232 ||

"Calitățile dhīra-lalita sunt clar dezvăluite în Kṛṣṇa. Dar erudiții dramatici dau exemplul Zeului Iubirii."

Krișna este Cupidonul Transcendental.