Omul este un suflător muritor

Un creștin a scris:

Nu doar Scriptura afirmă că omul este un suflător muritor (de fapt Dumnezeu a spus asta)

Răspuns:

I. Toate ființele încorporate din lumea materială sunt muritoare,

inclusiv Iehova, care este un Zeus fenician reinventat ca zeu tribal evreiesc, vezi
Iehova este Zeus, zeul Ploii, al furtunii și Fulgerului
Iehova un zeu invidios - Exodul 20
Iehova redefinit - Eu sunt cel ce sunt

Cerurile, cunoscute ca planetele paradisiace de deasupra pământului au fost și ele create
și tot ceea are un început are și un sfârșit adică este material și toți locuitorii lor,
inclusiv conducătorul Paradisului - Iehova, cunoscut sub numele de Indra în literatura Vedică,
care a fost creat în prima parte a creației, și indică Postul de Conducător al Paradisurilor, sunt muritori.

În acest sens trebuie înțeles faptul că în Geneza evreiască,
conform Cunoașterii Transcendentale - Veda lipsește Prima parte a Creației - sarga,
în care Domnul Transcendental crează în Lumea spirituală
1. Principiul Lumii Materiale - Falsul Ego, vezi Falsul Ego

2. Din agitarea Falsului Ego prin care Sufletele se identifică cu corpurile materiale primite,
au fost create Modurile Naturii Materiale - Guna - Bunătate (psatva), Pasiune (ragea) și Întunericul Ignoranței (tama)
prin care sufletele sunt legate în diferite moduri de Natura Materială Achizionată - nisarga - în partea a doua a creație

3. În continuare, pentru creația care a avut în Prima parte a Creației - sarga, vezi
Prima fază a creației
Transcendență și creație

"Suflătorul muritor", care se află în pântecele mamei nu suflă, dar trăiește, pentru că în el se află sufletul,
Abia la naștere, trage aer în el și începe să respire și astfel începe Procesul de alimentare extern cu Prana - Suflul vital,
prin care corpul material trece la un sistem de alimentare extern.


II. Dumnezeu nu există, această denumire este o invenție a creștinismului român.

La cuvântul theos din manuscrisele originale creștine în limba greacă, care în latină devine deus
traducători latini au adăugat și domine;
adică în loc doar să traducă grecescul theos cu latinescul deus
traducătorii au adăugat în general și domine - stăpân (pentru a-I întări caracterul de șef și probabil în mintea lor și de unicitate)
și astfel în latină a apărut vestitul Domine Deus,
pe care creștiniii români l-au tradus prin Domnul Zeu și l-au prescurtat în Dumne-zeu.

Theos îseamnă zeu
nu înseamnă nici singurul zeu,
nici Dumnezeu și nici Singurul Dumnezeu.
Theos este un termen grecesc generic pentru toți zeii.

Înlocuirea cuvântului zeu (grecescul theos din evanghelii) cu dumnezeu (domine deus - stăpânul zeu din traducerea latină) este ultimul pas al fraudei "pioase" creștine,
pentru că la rândul său termenul zeu (grecescul theos din manuscrisele creștine originale din limba greacă) îl înlocuiește pe inventatul zeu unic al evreilor - Iehova,
de care creștinismul grecesc prin reinventarea Evangheliilor și a scrierilor ulterioare, dorea să se separe, inventând un nou Isus,
care nu mai este Regele Iudeilor prin tatăl său Iosif, conform arborelui genealogic inițial, ci Fiul lui Theos prin duhul trimis de acesta.

Vezi Lipsa de sens a arborilor genealogici

Theos = Deus = Zeu.
vezi și
Dumnezeu - singurul zeu - Deteronom 32:39
Dumnezeu - singurul zeu - Isaia 45:5-6
Dumnezeu - singurul zeu - Efeseni 4.6