157-160
kṛṣṇake āhlāde, tā'te nāma hlādinī
sei śakti dvāre sukha āsvāde āpani
De aceea este numită hladini, (pentru că) dă plăcere lui Krişna - tā'te nāma hlādinī āhlāde kṛṣṇake
Prin intermediul acelei energii El Însuşi gustă fericirea - dvāre sei śakti āpani āsvāde sukha
sukha-rūpa kṛṣṇa kare sukha āsvādana
bhakta-gaṇe sukha dite hlādinī kāraṇa
Krişna, care este forma fericirii, degustă fericirea - kṛṣṇa rūpa sukha kare āsvādana sukha
Cauza fericirii devoţilor este dată de (energia) hladini - kāraṇa sukha bhakta-gaṇe dite hlādinī
hlādinīra sāra aḿśa tāra prema nāma
ānanda cinmaya rasa premera ākhyāna
Partea esenţială a acestei energii a plăcerii este numită iubire divină- aḿśa sāra tāra hlādinīra nāma prema
Expresia iubirii divine este extazul dat de savoarea spirituală - ākhyāna premera ānanda rasa cinmaya.
premera parama-sāra mahābhāva jāni
sei mahābhāva-rūpā rādhā-ṭhākurāṇī
Esenţa supremă a iubirii divine este cunoscută ca mahābhāva - sāra parama premera jāni mahābhāva
Forma Mahabhavei este Zeiţa transcendentală Radha - rūpā mahābhāva sei ṭhākurāṇī rādhā