12.7 Esența auspiciunii

Madhya 8.251

'śreyo-madhye kona śreyaḥ jīvera haya sāra?'
'kṛṣṇa-bhakta-sańga vinā śreyaḥ nāhi āra'


Dintre ceea ce este auspicios, care este esența auspiciunii pentru ființele vii - madhye śreyaḥ kona haya sāra śreyaḥ jīvera
în afară de asocierea cu devoții lui Krișna nu există o altă auspiciune - vinā sańga bhakta kṛṣṇa nāhi āra śreyaḥ

Tika:
Regele Nimi adresându-se celor nouă Yoghendra, așa cum e relatat în Śrīmad-Bhāgavatam (11.2.30), spuse:

ata ātyantikaḿ kṣemaḿ pṛcchāmo bhavato 'naghāḥ
saḿsāre 'smin kṣaṇārdho 'pi sat-sańgaḥ śevadhir nṛṇām


De aceea o voi fără de păcat vă întreb despre supremul bine - ata anaghāḥ bhavataḥ pṛcchāmaḥ ātyantikaḿ kṣemaḿ
În ciclul nașterii și-al morții, în această (lume) chiar și asocierea timp de o jumătate de secundă cu cei realizați spiritual este comoara omenirii- saḿsāre asmin api sańgaḥ ardhaḥ kṣaṇa sat śevadhir nṛṇām.