2.5 Gauṇa-rati
Gauṇa-rati - relații secundare de iubire - गौण रति
din Bhakti rasāmṛta sindhu भक्ति रसामृत सिंधु:
atha gauṇī -vibhāvotkarṣajo bhāva-viśeṣo yo'nugṛhyate |
saṅkucantyā svayaṁ ratyā sa gauṇī ratir ucyate || 2.5.39 ||
Gauṇa-rati (relații secundare):
„Când se manifestă o stare emoțională diferită (care nu se încadrează în categoria relațiilor principale - śuddha, prīti (sau dāsya), sakhya, vātsalya și priyatā (sau madhurya)) care apare din excelența vibhāvei (ālambanei - a protagoniștilor) în timp ce relația primară se supune, hrănind-o pe cea secundară, se numește relație secundară.
hāso vismaya utsāhaḥ śokaḥ krodho bhayaṁ tathā |
jugupsā cety asau bhāva-viśeṣaḥ saptadhoditaḥ || 2.5.40 ||
api kṛṣṇa-vibhāvatvam ādya-ṣaṭkasya sambhavet |
sydd dehādi-vibhāvatvaṁ saptamyās tu rater vaśāt || 2.5.41 ||
„Cele șapte emoții specifice sunt hāsa (veselie, umor), vismaya (uimire),
utsāha (entuziasm), śoka (lamentare),
krodha (furie), bhaya (frică) și jugupsā (dezgust sau ură)"
„Deoarece acestea sunt sub controlul relațiilor primare (în care Krișna este obiectul iubirii),
Kṛṣṇa acționează ca o cauză pentru primele șase dintre aceste emoții,
dar Kṛṣṇa nu poate fi cauza celei de-a șaptea relații secundare, jugupsā sau dezgust.
Cauza dezgustului este corpul material sau alte obiecte. "
hāsottarā ratir yā syāt sā hāsa-ratir ucyate |
evaṁ vismaya-raty-ādyā vijñeyā ratayaś ca ṣaṭ || 2.5.43 ||
„Când hāsa predomină peste o mukhya-rati (care devine parārtha - hrănind hāsa),
este numită hāsa-rati. Celelalte șase ratele secundare ar trebui înțelese în mod similar. "
kāpy avyabhicarantī sā svādhārān sva-svarūpataḥ |
ratir ātyantika-sthāyī bhāvo bhakta-jane 'khile |
syur etasyā vinā-bhāvād bhāvāḥ sarve nirarthakāḥ || 2.5.46 ||
"Când relația primară în forma sa esențială nu părăsește devotul, este considerată a fi continuă sau ātyantika-sthāyī-bhāva. Acest lucru este prezent la toate tipurile de devotați. Fără sthāyī-bhāva continuă, toate celelalte bhāva hāsa sunt disfuncționale. "
vipakṣādiṣu yānto'pi krodhādyāḥ sthāyitāṁ sadā |
labhante rati-śūnyatvān na bhakti-rasa-yogyatām || 2.5.47 ||
„Deși unele bhāva (emoții) secundare devin sthāyī-bhāva în dușmanii lui Kṛṣṇa, ele nu sunt potrivite pentru degustarea extazului transcendentel - bhakti-rasa, deoarece nu ca fundament o relație primară (de atracție pozitivă pentru Kṛṣṇa).”
sapta hāsādayas tv ete tais tair nītāḥ supuṣṭatām |
bhakteṣu sthāyitāṁ yānto rucir ebhyo vitanvate || 2.5.50 ||
„Cele șapte emoții secundare, fiind hrănite foarte mult de vibhāvas, anubhāvas, sāttvika-bhāvas și vyabhicārī-bhāvas, iau statutul de sthāyī-bhāvas la devoți și produc un gust transcendental în devoți.”
tathā coktam -aṣṭānām eva bhāvānāṁ saṁskārādhāyitā matā |
tat-tiraskṛta-saṁskārāḥ pare na sthāyitocitāḥ || 2.5.51 ||
De aceea se spune: „Într-un devot, una dintre cele cinci sthāyī-bhāva cele șapte bhāva secundare, făcând împreună opt bhāva, produc impresii durabile. Deoarece impresiile vyabhicārī-bhāve dispar după ce sunt acoperite de aceste opt, vyabhicāṛī-bhāvas (vezi Sañcārī सञ्चारी) nu sunt considerate a fi sthāyī-bhāvas. "