5.2 Prema kanta Radhei îl atrage cel mai mult pe Krișna
prabhu kahe — āge kaha, śunite pāi sukhe
apūrvāmṛta-nadī vahe tomāra mukhe (Caitanya Caritāmṛta 2.8.101)
Domnul spuse: Vorbeşte mai departe, e o fericire să te ascult - prabhu kahe — āge kaha, pāi sukhe śunite
Un râu de nectar nemaiîntâlnit curge din gura ta - nadī amṛta vahe mukhe tomāra
curi kari' rādhāke nila gopī-gaṇera ḍare
anyāpekṣā haile premera gāḍhatā nā sphure 102
Datorită temerii (datorate) de celelalte legături cu grupurile de gopi- ḍare anya-apekṣā gopī-gaṇera
(Krişna) nu şi-a manifestat intensitatea iubirii - nā sphure gāḍhatā premera
(şi de aceea) a furat-o pe Radha. - curi kari' nila rādhāke.
Tika: Acest episod este descris în Dansul Rasa din Nişa lila (Jocurile din toiul nopţii) în Şrimad Bhagavatam, în care Krişna o fură pe Radha din mijlocul gopiilor, pentru a se bucura cu ea de jocurile iubirii.
rādhā lāgi' gopīre yadi sākṣāt kare tyāga
tabe jāni rādhāya kṛṣṇera gāḍha-anurāga 103
Intensitatea iubirii lui Krişna pentru Radha poate fi atunci înţeleasă - gāḍha-anurāga kṛṣṇera rādhāya tabe jāni
dacă luăm în considerare că de dragul Radhei - yadi lāgi rādhā
(Acesta) a renunţat direct la gopii. - kare tyāga sākṣāt gopīre
raya kahe tabe suna premera mahima
tri-jagate radha-premera nahika upama 104
Apoi Ramananda Raya replică: - tabe raya kahe
Ascultă despre măreţia acelei iubiri,- suna mahima premera
în cele trei lumi nu există compaţie cu iubirea Radhei. - tri jagate nahika upama radha-premera
gopi-ganera rasa-nritya-mandali chadiya
radha cahi' vane phire vilapa kariya 105
Părăsind cercul dansului Rasa al grupului gopiilor - chadiya mandali nritya rasa ganera gopi
(şi) dorind să se plângă, Radha fugi în pădure.- radha cahi' vilapa kariya phire vane
kamsarir api samsara-vasana-baddha-srinkhalam
radham adhaya hridaye tatyaja vraja-sundarih 106
Iar duşmanul lui Kamsa (Krişna) legat cu lanţurile puternice - api kamsa-arih baddha-srinkhalam
ale dorinţei de a se bucura de plăcere, - vasana samsara
luând-o pe Radha în inimă, - adhaya radham hridaye
le părăsi pe frumoasele din Vraja. - tatyaja vraja sundarih
itas tatas tam anusritya radhikam ananga-bana-vrana-khinna-manasah
kritanutapah sa kalinda-nandini tatanta-kunje vishasada madhavah 107
Mintea fiindu-i deranjată datorită ranei - manasah khinna vrana
(Provocată) de săgeata lui Cupidon, - bana ananga
regretând purtarea (Sa) şi lamentându-Se, - anutapah krita vishasada sah
Krişna o căută pe Radha- madhavah tam anusritya radhikam
încoace şi încolo, prin crângurile de pe marginea malurilor Yamunei. - itah tatah kunje tata-anta kalinda-nandini
ei dui-slokera artha vicarile jani
vicarite uthe yena amritera khani 107
Luând în consideraţie aceste două versuri - vicarile ei dui slokera
Se poate înţelege subiectul- jani artha
Prin a cărui consideraţie se trezeşte o mină de nectar - yena vicarite uthe khani amritera
sata-koti gopi-sange rasa-vilasa
tara madhye eka-murtye rahe radha-pasa 108
Degustând jocuri în compania a sute de mii de gopii - rasa-vilasa sange sata koti gopi
(şi) aflându-se în mijlocul lor (în tot atât de multe forme) rămase într-o singură formă alături de Radha. - tara madhye rahe eka-murtye pasa radha.