Madhya 8.301 - 302
pratah-kale uthi' prabhu dekhi' hanuman
tanre namaskari' prabhu dakshine karila prayana
De dimineaţă, după ce s-a sculat Domnul îl văzu (zeitatea) Hanuman - pratah-kale uthi prabhu dekhi hanuman
(şi) se plecă în faţa acestuia - namaskari' tanre
(apoi) Domnul se îndreptă către sud. - prabhu karila prayana dakshine
'vidyapure' nana-mata loka vaise yata
prabhu-darsane 'vaishnava' haila chadi' nija-mata
În oraşul Vidya locuiau oameni ce diferite concepții - vidyapure vaise loka nana-mata
dar la vederea Domnului au renunţat la propriile păreri - darsane prabhu chadi' nija-mata
şi au devenit cu toţii vaişnavi. - yata vaishnava haila